Act.13「スタジオの外でね、知ってる人見かけたの。燭先生が歩いてたの!」「え、上で燭先生収録してんの?もう、こっち来ちゃったらいいじゃん!!」
Act.13 「스튜디오 밖에서, 아는 사람 발견했어. 아카리 선생님이 걸어가고 있었어!」 「에, 위에서 아카리 선생님 녹음하고 있는거야? 정말, 여기 오면 좋잖아!!」
出演:无役 さん、イヴァ役 さん
출연 : 나이 역 시모노 히로씨, 이바 역 혼나 요코씨
團員の皆様、こんニャンペローナ!
團員の皆様、こんニャンペローナ!
단원 여러분, 안냥페로나!
今回は、 6月のご出演に続いて2回目となるイヴァ役の本名陽子さんがいらっしゃいましたヨ!
今回は、 6月のご出演に続いて2回目となるイヴァ役の本名陽子さんがいらっしゃいましたヨ!
이번에는, 6월의 출연에 이어서 2번째인 이바 역의 혼나 요코씨가 와줬다구요!
アニメの放送が終わって、ものすごく楽しんじゃったとおっしゃる本名さんに改めてイヴァの活躍するシーンを教えてもっらたりしてますので、皆さん、Blu-ray&DVDでチェックしてみたくださいネ!
アニメの放送が終わって、ものすごく楽しんじゃったとおっしゃる本名さんに改めてイヴァの活躍するシーンを教えてもっらたりしてますので、皆さん、Blu-ray&DVDでチェックしてみたくださいネ!
애니 방송이 끝나서, 매우 즐겨버렸다고 하시는 혼나씨에게 다시 이바의 활약하는 씬을 알려달라고 하거나 하므로, 여러분, Blu-ray&DVD에서 체크해주세요!
夏ならではの話しや、ラムネで出来た下着なんて話ではずんでしまいましたが、改めて『定期連絡』で皆さんからのメールをご紹介。最近ショックだった事、昨今の恋愛事情何て話で盛り上がってます!
夏ならではの話しや、ラムネで出来た下着なんて話ではずんでしまいましたが、改めて『定期連絡』で皆さんからのメールをご紹介。最近ショックだった事、昨今の恋愛事情何て話で盛り上がってます!
여름이니까라는 이야기나, 라무네로 만들어진 속옷같은 이야기로 들떠버렸지만, 다시 『정기연락』에서 여러분으로부터의 메일을 소개. 최근 충격이였던 일, 요즘 연애사정같은 이야기로 분위기가 고조되어가고 있습니다!
『无のお耳は優れもの』では、イヴァ姐さんが怖いのか、いつもよりもソフトめな音ばかり。
『无のお耳は優れもの』では、イヴァ姐さんが怖いのか、いつもよりもソフトめな音ばかり。
『나이의 귀는 뛰어난 것』에서는, 이바 누나가 무서운건지, 언제나보다도 소프트한 소리뿐.
そろそろスタッフもネタ切れなのか?今更ですが皆さん、面白い音のネタあったらジャンジャン送って来て下さいネ! お待ちしておりますww
そろそろスタッフもネタ切れなのか?今更ですが皆さん、面白い音のネタあったらジャンジャン送って来て下さいネ! お待ちしておりますww
슬슬 스태프도 소재 떨어진건가? 지금 와서입니다만 여러분, 재밌는 소리의 소재가 있다면 쭉쭉 보내주세요! 기다리고 있습니다ㅋㅋ
また、イヴァさんにちなんだコーナー『宝冠の女王に献上!』では、皆様から届く可愛いモノ報告に思わずほのぼの! 今回女王陛下に選ばれる可愛いモノとは、果たして?
また、イヴァさんにちなんだコーナー『宝冠の女王に献上!』では、皆様から届く可愛いモノ報告に思わずほのぼの! 今回女王陛下に選ばれる可愛いモノとは、果たして?
또, 이바씨에게 관련된 코너 『보관의 여왕에게 헌상!』에서는, 여러분에게서 받은 귀여운 물건 보고에 무심코 따끈따끈! 이번에 여왕 폐하께 선택받는 귀여운 것은, 과연?
そして現在絶賛発売中のを“チョイ聴かせ”しますので、お聴き逃しなく!まだ手にいれてない、なんて方はお近くのアニメイトで是非!!
そして現在絶賛発売中のを“チョイ聴かせ”しますので、お聴き逃しなく!まだ手にいれてない、なんて方はお近くのアニメイトで是非!!
그리고 현재 절찬발매중의 가레키의 캐릭터송 「Reach for the sky」를 "조금 들려"드리므로, 놓치지 마세요! 아직 손에 넣지 않았다는 분들은 가까운 애니메이트로 꼭!!
それではAct.13を、どうぞご堪能あれ!
それではAct.13を、どうぞご堪能あれ!
그럼 Act.13을, 부디 재밌게 들으세요!

抜いて遊んじゃダメですよ!
제치고 놀면 안돼!
오른쪽 클릭->다른이름으로 저장 해주세요







































덧글